Gosick | |||
---|---|---|---|
Обложка 4 тома японского издания манги |
|||
GOSICK -ゴシック- (Goshikku) |
|||
Жанр | приключения, детектив | ||
Лайт-новел | |||
Автор | Кадзуки Сакураба | ||
Иллюстратор | Хината Такэда | ||
Издатель | Fujimi Shobo | ||
|
|||
Издательский лейбл | Fujimi Mystery Bunko | ||
Публикация | 10 декабря 2003 года — 10 апреля 2007 года | ||
Томов | 9 | ||
Манга | |||
Автор | Кадзуки Сакураба | ||
Иллюстратор | Сакуя Амано | ||
Издатель | Fujimi Shobo | ||
Публикуется в | Monthly Dragon Age | ||
Аудитория | сёнэн | ||
Публикация | 9 июля 2008 года — настоящее время | ||
Томов | 6 (на февраль 2010 г.) | ||
Телесериал | |||
Режиссёр | Хитоси Намба | ||
Сценарист | Мари Окада | ||
Студия | Bones | ||
Премьерный показ | 7 января 2011 года — 1 июля 2011 года | ||
Длительность | 25 минут/серия | ||
Серий | 24 |
Gosick (яп. GOSICK -ゴシック- Госикку ) — серия лайт-новел Кадзуки Сакурабы с иллюстрациями Хинаты Такэды, выпускавшаяся издательством Fujimi Shobo в 2003—2007 годах. В журнале Monthly Dragon Age той же компании начиная с 2008 года по сюжету произведения выходит манга, где иллюстратором выступила уже Сакуя Амано. В январе-июне 2011 год проходит трансляция аниме-сериала, создателем которого выступает студия Bones.
Содержание |
Действие сюжета разворачивается в 1924 году в вымышленной европейской стране Собьюр. Главным действующим лицом является Кадзуя Кудзё, студент по обмену Академии Святой Маргариты. Там он встречает симпатичную и странноватую девушку Викторику, практически не посещающую занятия и проводящую всё свободное время в библиотеке с целью разгадать тайны, которые оказались не по зубам маститым детективам. Познакомившись с ней поближе, юноша сам оказывается вовлечён в опасные приключения.
Манга Кадзуки Сакурабы с иллюстрациями Сакуи Амано выходит в сёнэн-журнале Monthly Dragon Age с 2008 года. В формате танкобонов по состоянию на ноябрь 2010 года выпущено 5 томов.
№ | Дата публикации | ISBN |
---|---|---|
1 | 9 июля 2008 года[1] | ISBN 978-4-04-712558-2 |
2 | 10 ноября 2008 года[2] | ISBN 978-4-04-712577-3 |
3 | 9 июля 2009 года[3] | ISBN 978-4-04-712615-2 |
4 | 9 января 2010 года[4] | ISBN 978-4-04-712644-2 |
5 | 9 ноября 2010 года[5] | ISBN 978-4-04-712693-0 |
6 | 9 февраля 2011 года[5] | ISBN 978-4-04-712710-4 |
Открывающая музыкальная композиция:
Закрывающие музыкальные композиции:
№ серии |
Название серии | Трансляция в Японии |
|
---|---|---|---|
1 | The Dark Grim Reaper Finds the Golden Fairy «Kuroi Shinigami wa Kiniro no Yōsei o Mitsukeru» (黒い死神は金色の妖精を見つける) |
7 января 2011 года | |
В учебном заведении вымышленной европейской страны Совилль знакомятся два ученика: Кадзуя Кудзё и Викторика де Блуа. На глазах Кадзуи Викторика рассказывает сыщику по имени Гревил (как выясняется в 3 серии её брату) о том, кто в очередном деле совершил убийство, лишь узнав разрозненные материалы дела. Служанка Роксана застрелила свою госпожу-гадалку, однако мотив преступления остаётся неясным. Викторика и Кадзуя находят письмо, адресованное служанке, и обнаруживают в нём приглашение на праздничный вечер на корабле и отправляются туда. | |||
2 | The Souls of the Dead Raise a Shipwreck «Shisha no Tamashii ga Nanpasen o Oshiageru» (死者の魂が難破船をおしあげる) |
14 января 2011 года[6] | |
В еду на корабле подмешивают снотворное, и бывшие за обедом люди, заснув, просыпаются в другой комнате. Викторика сразу подмечает, что за обедом присутствовало 11 человек, а в комнате — 12. Открывший одну из дверей комнаты умирает от попавшей в голову стрелы. Решив, что ловушка больше не сработает, другие люди в панике бегут, намереваясь покинуть корабль на спасательной лодке. Несколько человек пытаются уплыть на лодке, но из-за шторма тонут. Оставшиеся 5 человек возвращаются в комнату, но определив по шуму воды, что корабль тонет, пытаются найти путь к радиорубке, чтобы вызвать помощь. | |||
3 | The Hares Make a Promise Under the Morning Sun «Nousagi-tachi wa Asahi no Shita de Yakusoku o Kawasu» (野兎(のうさぎ)達は朝陽の下で約束をかわす) |
21 января 2011 года[6] | |
Обезумевший от ужаса дворецкий пытается убить других выживших, но его убивают самого. Вскоре подобное пытается совершить и другой пассажир, но его также убивают. Оставшимся троим: Кадзуи, Викторике и ещё одной пассажирке удаётся вызвать помощь и спастись с тонущего корабля. Всеми убитыми в этом деле оказались те, кто так или иначе был причастен к событиям 10-летней давности. Выясняется, что третья пассажирка и была организатором кошмара: вместе с Роксаной 10 годами ранее она стала жертвой жестокого эксперимента, в котором несколько детей убили друг друга, а по национальности выживших гадалка сделала предсказание о том, какие страны победят в Первой мировой войне. Предсказание сбылось на 100 %. | |||
4 | The Golden Thread Destroys the Moment «Konjiki no Ito wa Tsuka no Ma o Kirisaku» (金色(こんじき)の糸はつかのまを切り裂く) |
28 января 2011 года[6] | |
Кудзё становится свидетелем того, как у мотоциклиста во время движения голова летит с плеч, и его обвиняют в убийстве. Однако Викторике удаётся установить, что преступление совершила светловолосая девушка, намотавшая проволоку вокруг деревьев, что и отрезало голову мчавшемуся мотоциклисту. Девушку арестовывают, но в то же время в школу переводится новая ученица — Аврил Бредли, которую Кудзё начинает подозревать. Однажды на территории школы открывают давно закрытый склеп и обнаруживают там труп. Викторике удаётся установить личность умершего. |
|||
5 | A Mysterious Ghost is in The Abandoned Warehouse «Haisōko ni wa Nazo no Yūrei ga Iru» (廃倉庫には謎の幽霊がいる) |
4 февраля 2011 года[6] | |
По-прежнему обеспокоенный подозрениями в адрес Аврил, Кудзё просит Викторику помочь ему с поисками книги, которую видел у той в руках. Викторике удаётся вычислить, что девушка, называющая себя Аврил, самозванка. Настоящую Аврил находят, а самозванку схватывают: ей оказывается разыскиваемая воровка. | |||
6 | The Gray Wolf Summons a Compatriot «Haiiro no Ōkami wa Dōhō o Yobi Yoseru» (灰色の狼(おおかみ)は同胞を呼びよせる) |
11 февраля 2011 года[7] | |
Викторика раскрывает похищение драгоценной тарелки — это сделала переодевшаяся в монахиню девушка. После прочтения странного объявления «для потомков серых волков» в газете, Викторика отправляется в город Горовиц вместе с Кудзё. Там она объясняет ему, что приехала, чтобы доказать невиновность своей матери Корделии Галло, 10 годами ранее обвинённую в убийстве. Вместе с ними туда приезжает ещё несколько человек. | |||
7 | A Divine Revelation is Given at the Summer Solstice Festival «Geshi-sai ni Shintaku wa Kudasareru» (夏至祭に神託はくだされる) |
18 февраля 2011 года[7] | |
Викторика и Кудзё изучают Горовиц в поисках доказательств невиновности. При странных обстоятельствах погибают двое туристов, приехавших в Горовиц вместе с ними. | |||
8 | Howling Echoes From the Kingdom of the Past «Kako no Ōkoku ni Tōboe ga Kodama Suru» (過去の王国に遠吠(ぼ)えがこだまする) |
25 февраля 2011 года[7] | |
Викторике удаётся установить, что к смерти двух туристов причастен третий, их друг. Кроме того она разоблачает служанку, совершившую убийство, которое приписали её матери Корделии. | |||
9 | Blue Roses Bloom in the Cannibal Department Store «Hito-kui Depāto ni Ao Bara wa Saku» (人食いデパートに青薔薇(ばら)は咲く) |
4 марта 2011 года[7] | |
Викторика сильно заболевает. Кудзё отправляется за покупками в город Собрим, где в крупном магазине становится свидетелем непонятного случая: зайдя в подвальное помещение он находит там до смерти напуганную девушку, которая вскоре пропадает из виду. Однако полиция, в том числе оказавшийся в городе Гревил, ничего подозрительного не находит. Тогда Кудзё решает позвонить Викторике и узнать её мнение. | |||
10 | A Girl With a Cold Dreams of Her Stubborn Friend «Kaze Hiki wa Gankona Yūjin no Yume o Miru» (風邪(かぜ)ひきは頑固な友人の夢をみる) |
11 марта 2011 года[8] | |
Викторика высказывает идею, которая оказывается верной: в магазине торговали различными ворованными ценностями и даже людьми. Злоумышленников схватили, девушку и других детей нашли и начали поиски их родственников. | |||
Спец. выпуск | «Haru kitaru GOSICK Supesharu - Utsukushiki Kaibutsu wa Konton no Saki wo Miru» (春来たるGOSICKスペシャル-美しき怪物は混沌の先を視る) | 25 марта 2011 года[8] | |
11 | The Drill Eloquently Speaks of Love «Sono Doriru wa Yūben ni ai o Kataru» (そのドリルは雄弁に愛を語る) |
1 апреля 2011 года[8] | |
Жаклин, давняя подруга Гревила, в которую тот тайно влюблён, приезжает в Совилль, чтобы передать в дар библиотеке несколько книг. Викторика вспоминает, как помогла оправдать Жаклин, обвинявшуюся в убийстве. | |||
12 | The Voices of Cicadas are Heard on Summer Afternoons «Natsu no Gogo ni Semi no Koe o Kiku» (夏の午後に蝉(せみ)の声を聞く) |
8 апреля 2011 года[8] | |
Начинаются летние каникулы. Кудзё отказывается поехать вместе с Аврил по её приглашению, и остаётся на это время в Академии, где проводит время с Викторикой. | |||
13 | A Fool Designates His Own Spokesperson «Gusha wa Onore no Daiben-sha o Shimei Suru» (愚者は己の代弁者を指名する) |
15 апреля 2011 года[9] | |
Кудзё и Аврил посещают одну из башен академии и вспоминают о легенде про алхимика Левиафана, якобы жившего там, умевшего создавать золото и выжившего даже после того как его изрешетили стрелами. Вскоре в этой башне умирает неизвестный приезжий, и начинают ходить слухи, что его убил алхимик. В то же время Викторика находит книгу, написанную Левиафаном, где в скрытом виде зашифрована правда о нём и его жизни. | |||
14 | A Malicious Frill Denounces a Farting Newt «Ijiwaru Furiru wa Hekokiimori o Kyūdan Suru» (意地悪フリルは屁こきいもりを糾弾する) |
22 апреля 2011 года[8] | |
Викторика, решившая расследовать дело, выходит из своей башни, и увидевшая её учительница впервые отводит её в класс, где та знакомится со своими одноклассниками. Кудзё и Аврил посещают город с целью выяснить информацию о других людях, умерших в башне Левиафана. | |||
15 | Two Monsters See Eye to Eye «Nihiki no Kaibutsu wa Kokoro o Kayowaseru» (二匹の怪物は心をかよわせる) |
29 апреля 2011 года[9] | |
Начало серии показывает Викторику в воспоминаниях Левиафана. Рассматривая картины как посторонний наблюдатель, девушка понимает и разгадывает его тайну: Левиафан — чернокожий выходец из ранее порабощённой Совиллем африканской страны, решивший помочь своей родине и завладевший золотом, добытым ранее погибшими африканцами; умершие в башни оказались искателями тайн алхимии, прикоснувшимся к ядовитой ловушке, оставленной Левиафаном. Кудзё встречается с Брайаном Роско, который рассказывает ему тайну рождения Викторики, а также её предназначение. | |||
16 | The Felling Maria Has a Fly’s Head «Rakka Saseru Maria wa Hae no Atama o Motsu» (落下させるマリアは蠅の頭をもつ) |
6 мая 2011 года[9] | |
Отец Викторики насильно увозит её в монастырь, получивший прозвище «Череп Вельзевула». Кудзё узнаёт о местонахождении подруги и отправляется за ней. Приехав, он там встречает Брайана Роско и Корделию, мать Викторики. Кудзё находит Викторику. | |||
17 | The Box Lies in the Spiral Labyrinth «Rasen no Meikyū ni Sono Hako wa Nemuru» (螺旋の迷宮にその箱はねむる) |
13 мая 2011 года[10] | |
Викторика рассказывает Кудзё, что её отец привёз её туда как раз чтобы выманить Брайана и Корделию. Устроенная Альбертом, отцом Викторики, ловушка срабатывает: открываются шлюзы, окружающие монастырь, и людям с трудом удаётся спастись на поезде. | |||
18 | The Jet-Black Train Carries Several Lies «Shikkoku no Ressha wa Ikutsu ka no Uso o Hakobu» (漆黒の列車はいくつかの嘘を運ぶ) |
20 мая 2011 года[10] | |
На обратном пути пассажиры поезда оказываются вовлечёнными в кровавые разборки двух организаций: Академии и Министерства науки. Кудзё и Викторике удаётся обезвредить взрывное устройство, готовое взорваться на мосту, по которому шёл поезд. | |||
19 | The Rose Colored Life is Buried Under Fresh Snow «Barairo no Jinsei wa Shinsetsu ni Uzumoreru» (薔薇色の人生は新雪に埋もれる) |
27 мая 2011 года[10] | |
Повествование идёт от лица Корделии Галло: о том, как она была похищена и о рождении Викторики. Маркиз Де Блуа решает устроить бал, именуемый Голубой Розой, для того, что бы выманить её и Викторику. Становится так же известен день рождения Викторики. Корделия и Брайан беседуют на дереве, вокруг Башни, откуда и отправляют записку. Прочитав её, Де Блуа бросается искать Кудзё, но когда ее попытки оказываются тщетными, она уезжает с Греллем. Кудзе покупает медальон, такой, какой носила Викторика. | |||
20 | Guided by the Phantom's Ghost «Fantomu no Yūrei ni Michibika Reru» (ファントムの幽霊に導かれる) |
3 июня 2011 года[10] | |
21 | The Bells of Christmas Eve Toll at the Heels of Time «Seiya no Kane wa Koku o Oitateru» (聖夜の鐘は刻を追いたてる) |
11 июня 2011 года[11] | |
22 | A Christmas Carol Decorates the Windowsill's Happiness «Kurisumasu Kyaroru wa Madobe no Saiwai o Kazaru» (クリスマス・キャロルは窓辺の幸いを飾る) |
18 июня 2011 года[11] | |
23 | Call Checkmate on an Ash-Colored Chessboard «Hai-zome no Chesu ni Chekkumeito o Tsugeru» (灰染めのチェスにチェックメイトを告げる) |
25 июня 2011 года[11] | |
24 | Looking at Eternity over the Grim Reaper's Shoulder «Shinigami no Katagoshi ni Eien o Miru» (死神の肩越しに永遠をみる) |
2 июля 2011 года[11] | |
Последняя серия в которой говорится о том как отправленный на войну Кудзё сражается там, и не думает погибать, кольцо подаренное Викторикой придает ему силы. В то же время Викторика оставшаяся с Брайаном, встречаются с Греллем, который чтоб спасти её, как бы не замечает, и теперь Брайан и Викторика плывут на корабле. Брайан погибает от ран которые получил упав с горы, когда пробовал убить Викторику. Викторику искали на корабле и неожиданно находят девочку не с золотыми а с Серебряными волосами (и это всё Викторика). Прошло 4-5 лет. Кудзё вернулся в Японию с войны, его встречают родственники, рядом с его сестрой стоит девочка, с полностью закрытым лицом. Кудзё подходит к ней, это Викторика, которая говорит что она жива лишь благодаря его подарку, он признается ей в том же и они уходят, держась за руки... Конец. |
Gosick.