Буддизм |
Культура |
История |
Философия |
Люди |
Страны |
Школы |
Храмы |
Понятия |
Тексты |
Хронология |
Критика буддизма |
Проект | Портал |
Сутра золотого блеска (Алтун ярук) (санскр. सुवर्णप्रभासोत्तमसूत्रेन्द्रराज suvarṇaprabhāsottamasūtrendrarājaḥ IAST) — памятник письменности X века, полное название на древнеуйгурском языке: «Алтун онлук ярук ялтыраклы копта котирилмиш илики атлык ном» (Сияющая золотым блеском над всеми превознесённая царь-книга).
Произведение выполнено уйгурским шрифтом, представляет собой перевод с китайского духовной книги буддизма, сделанный Сынгку Сели Тудунгом из г. Бешбалык, бывшей столицы Уйгурского каганата. Оригинал этого произведения Suvarnaprabhasa был написан на санскрите и переведён на китайский в конце VII века китайским буддийским монахом Ицзином. Кроме этого перевода существовали монгольские, тибетские, cогдийские, тюркские версии, вариант на хотаносакском языке, а также переписанный тангутским письмом в государстве Си Ся.
Полный вариант сутры обнаружен в 1910 году в буддийской ступе Вуншигу в провинции Ганьсу, Китай русским учёным С. Е. Маловым. Хранится в фонде рукописей Института восточных рукописей РАН в Санкт-Петербурге. Является ценным источником для изучения древнетюркского языка и буддизма.
Сутра золотого блеска.