Лель-ревю | |
Обложка первого русскоязычного номера журнала «Лель-ревю» |
|
Специализация: |
эротика |
---|---|
Периодичность: |
ежемесячно |
Язык: | |
Главный редактор: | |
Издатель: |
фирма «Деркул» |
Страна: | |
Дата основания: |
апрель 1994 |
Последний выпуск: |
апрель 2000 |
Объём: |
52 страницы |
Тираж: |
макс. 100 тыс., Мин. 10 тыс. |
«Лель-ревю» — эротический иллюстрированный журнал зарубежной литературы и искусства. Аналогов не имел и не имеет до сих пор ни в Украине, ни в Европе. Основателем и бессменным главным редактором журнала был поэт и журналист Сергей Чирков. Издавался с апреля 1994 по апрель 2000.
Новое издание стартовало на страницах журнала «Лель», который на тот момент имел двухлетнюю историю. Первый номер «Леля-ревю» был подписан в печать 24 марта 1994г. Вышел он на 52 страницах и содержал среди прочего произведения классиков мировой литературы Габриэля Гарсия Маркеса, Альфреда де Мюссе, Станислава Лема, Эрнеста Хемингуэя, Убейда Закани и других.
5 июля 1995г. решением Экспертной комиссии Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины «Лель-ревю» было признано достоянием национальной культуры, а редакцию включены в источников архивного комплектования страны.
С ноября 1995 - во избежание опосредованных переводов иностранных авторов - каждый третий номер редакция стала выпускать на русском языке. В кризисный 2000 была предпринята попытка трансформировать «Лель-ревю» в книжную серию карманного формата. Однако впоследствии издание журнала пришлось остановить, а высвободившиеся средства направить на финансирование базового журнала, которым оставался «Лель». Журнал выходил под лозунгом «Из всех искусств важнейшим является искусство любви». За годы существования увидели свет 37 выпусков «Леля-ревю».
Мировая эротика в «Лели-ревю» выходила в переводах лучших специалистов Украины, известных по переводам зарубежных классиков. «Декамерон» Боккаччо подавался в исполнении Николая Лукаша, а Ги де Мопассан - Максима Рыльского . «Будуарный философию» Маркиза де Сада, прозу Гора Видалаи французскую новеллу украинским читателям представлял Виктор Шовкун, Эрнеста Хемингуэя и Альфреда де Мюссе - Владимир Митрофанов, Джона Апдайка - Юрий Попсуенко, Полин Реаж - Юрий Шелест, французский лирику разных времен - Всеволод Ткаченко. Проза и поэзия русских авторов Аркадия Аверченко, Виктора Астафьева, Константина Вагинова, Владимира Войновича, Александра Блока, Валерия Брюсова, Александра Вертинского, Андрея Вознесенского и других шла в переводах Сергея Чиркова.
Лель-ревю.