Михаил Петрович Кулаков | |
М.П. Кулаков, 2007 год |
|
Род деятельности: |
протестантский библеист, общественный и религиозный деятель, пастор и переводчик, основатель Института перевода Библии в Заокском |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Хайленд, шт. Калифорния, США |
Сайт: |
http://russianbible.ru |
Михаил Петрович Кулаков (Международной ассоциации религиозной свободы (1992), основатель [4], был руководителем Церкви адвентистов седьмого дня в СССР (1990—1992). Перевод Нового Завета на современный русский язык[1] был опубликован в 2000 году. Ученые-филологи и богословы, отдельные представители разных конфессий (например, некоторые православные и протестанты) положительно отзывались об этом труде М. П. Кулакова[2].
Содержание |
Михаил Петрович Кулаков родился 29 марта 1927 г. в Ленинграде в семье священнослужителя одной из протестантских церквей христиан-адвентистов. Но уже в 1928 г. его отца, Петра Степановича Кулакова, направили для пасторского служения в Тулу. Жизнь семьи Кулаковых прочно оказалась связанной с этим городом. В 1934 г. Михаил пошел здесь в школу, однако проучился он в ней недолго. В годы господства безбожия и советского авторитаризма семья Кулаковых находилась под пристальным вниманием органов госбезопасности. В 1935 году за религиозную деятельность был арестован отец, суд приговорил его к тюремному заключению в лагеря Воркуты с последующей ссылкой в Сибирь. Вслед за отправленным в ссылку отцом семья Кулаковых переехала в селение Красный Ключ Красноярского края, где прожила до 1939 года[3]. По окончании срока ссылки им пришлось переехать в Самару, затем в Майкоп и накануне Великой Отечественной войны в Иваново, где Михаил поступил в Ивановское художественное училище, которое успешно закончил в 1947 г.[4]
Там же в 1945 году Михаил Кулаков принял крещение и начал свое церковное служение в качестве священнослужителя. В 1947 году, после очередного ареста отца, осужденного на десять лет строгого режима, мать с сыновьями переезжают в Даугавпилс (Латвия). Здесь Михаил продолжает трудиться в церкви и одновременно преподает черчение и рисование в школах города. Мирное существование было недолгим: через девять месяцев, в марте 1948 г., вместе со старшим братом Стефаном М. П. Кулаков был арестован приехавшими из Иванова работниками КГБ. Отбыв под следствием шесть месяцев в Ивановской тюрьме, Михаил как руководитель не признаваемой властями общины адвентистов решением Особого совещания был приговорен к пяти годам исправительно-трудовых работ в лагерях особого режима[5].
Годы заключения он провел в Мордовских и Казахстанских лагерях, где узникам поначалу отказывали в каких бы то ни было свиданиях с родными. М. П. Кулаков вспоминает эти годы как важный жизненный университет и благодарит Бога за то, что остался в живых (его старший брат, как и многие тысячи других людей, умер, не перенеся лагерной жизни). Те годы были скрашены для него возможностью делиться спасительной вестью Евангелия с людьми, обреченными в лагерях на уничтожение[6].
В 1953 г. по истечении срока заключения М. П. Кулаков был сослан на вечное поселение в казахское селение Мырзыкуль (Кустанайская область). После вступления в брак в 1954 году он был освобожден из ссылки по амнистии. В 1955 г. молодая семья переехала в Алма-Ату[7]. Здесь Кулаковы включились в активное церковное служение[8].
В 1958 г. М. П. Кулаков был рукоположен в сан проповедника и избран главой неофициально существовавшей организации церкви АСД в республиках Средней Азии, Казахстана и Закавказья. На этом посту он нес служение до 1975 г.[9]
В семидесятые годы ХХ века, несмотря на формальную либерализацию религиозной жизни, власти продолжали преследовать Церковь, и делалось это порой не менее цинично и упорно, чем в шестидесятые. М. П. Кулакову вместе с его семьей приходилось постоянно менять место жительства. В 1960 г. он переезжает из Алма-Аты в село Аккуль Джамбульской области, затем в 1962 г. в Коканд, и оттуда в 1966 — в Чимкент. Ему приходилось жить на полулегальном положении, подвергаться арестам и общественным судам.
В конце 60-х гг. Генеральная конференция Церкви АСД (высший руководящий орган адвентистов, находящийся в США) безуспешно пыталась установить связь с адвентистами в Советском Союзе — деятельность церкви жестко контролировалась тогда органами государственной власти, которые решительно не желали допустить установления духовных и административных контактов адвентистов, живущих в СССР, с их зарубежными единоверцами. На протяжении долгих десятилетий адвентисты Советского Союза не могли присутствовать на международных съездах своего всемирного братства[10]. В 1970 г. была предпринята очередная попытка пригласить делегацию адвентистов из СССР на всемирный съезд в Детройте, однако ни М. П. Кулаков, получивший приглашение Генеральной конференции прибыть на съезд, ни другие священнослужители не были выпущены из страны[11].
Между тем осенью 1970 г. М. П. Кулакову удалось выехать в США по частному приглашению своей тети Валентины Поповой (в девичестве Демидовой), проживавшей тогда в Калифорнии. Поездка в США совпала по времени с Годичным совещанием ГК, куда М. П. Кулаков и был приглашен[12]. Для конфессии это стало историческим событием, так как, начиная с 1909 г., ни один из руководителей отечественных адвентистов не бывал во всемирном центре. Президент Генеральной конференции Роберт Пирсон и другие руководители церкви проявили огромный интерес к тому, что происходило с адвентистами в СССР. Зная о внутреннем разладе, господствовавшем в Церкви, об организационных трудностях, всемирное руководство просило и уполномочивало М. П. Кулакова взять на себя ответственность за примирение и объединение разрозненных групп адвентистского братства в Советском Союзе[13].
В годы, последовавшие за посещением всемирного центра, движимый желанием видеть любимую Церковь объединенной и сильной, М. П. Кулаков вместе со своими соратниками в республиках Средней Азии и друзьями-коллегами в республиках Прибалтики, Белоруссии, Украины и Молдавии стремился содействовать консолидации единоверцев в одну дружную адвентистскую семью[14]. Эта цель на протяжении многих лет оставалась труднодостижимой. Михаилу Петровичу пришлось посвятить делу примирения и обустройства Церкви более 20 лет жизни[15].
В 1975 г. вместе с шестью другими руководителями церкви М. П. Кулаков смог принять участие в работе очередного съезда Генеральной конференции в Вене[16]. Впервые после долгих десятилетий Адвентистская Церковь Советского Союза была представлена на всемирном съезде[9]. М. П. Кулаков был введен в состав Исполнительного комитета Генеральной конференции[17] и стал членом Академии адвентистских служителей.
В том же 1975 г. руководители Церкви АСД в Москве, Туле, Нижнем Новгороде, Петербурге и других городах России предложили М. П. Кулакову переехать из Казахстана в центр Российской республики для создания единой церковной организации на территории РСФСР.[18] В ответ на эту просьбу и по рекомендации президента Генеральной конференции Роберта Пирсона Михаил Петрович переехал в Россию и в конце 1975 г. поселился опять в Туле[19].
В марте 1977 г. состоялся первый после 50-летней «паузы» официальный съезд адвентистов России. Целью его было объединить разрозненные группы адвентистов в одну церковную организацию. Прибывшие на съезд делегаты из многих общин республики избрали М. П. Кулакова главой адвентистской Церкви по областям и краям России[20]. Однако власти не торопились дать разрешение на создание церковной организации[21], которая могла бы жить самостоятельно, по своему уставу.
Действительное объединение адвентистов было достигнуто к концу 1980 г., когда в страну приехал президент Генеральной конференции Нил Вильсон[22]. От имени всемирного центра адвентистов он заявил, что Генеральная конференция признает официальное руководство церкви в стране, предложил объединиться вокруг него всем адвентистам СССР[23][24].
В 1985 г. в Туле на полуофициальной встрече руководителей церкви АСД из всех республик был создан консультативный совет, объединивший адвентистов Советского Союза в одну организацию. М. П. Кулаков и Н. А. Жукалюк были избраны координаторами этой организации[25]. Трудясь вместе с руководителями Церкви в разных республиках, они попытались и сумели организовать, насколько позволяли обстоятельства, принципиально приближенные к уставному церковному порядку, республиканские и местные объединения адвентистсков по всей территории Советского Союза[26].
В 1987 г. адвентистский колледж штата Техас (США) присвоил М. П. Кулакову почетное звание доктора богословия.
Одновременно с этим Михаил Петрович вместе со своим сыном Михаилом Михайловичем Кулаковым принял активное участие в создании Учебного центра для подготовки служителей Церкви АСДЗаокская духовная академия)«Источник жизни»[31][32].
В Европейско-азиатское отделение всемирной церкви АСД на территории теперь уже бывшего Советского Союза[33]. Михаил Петрович Кулаков стал его главой[34][35].
В семидесятые и восьмидесятые годы, находясь в центре религиозной жизни в СССР«Религиозные деятели за прочный мир и справедливые взаимоотношения». Архивировано из первоисточника 25 мая 2012.. В Christian Peace Movement. Архивировано из первоисточника 25 мая 2012.). В For Life and Peace. Архивировано из первоисточника 25 мая 2012.). В середине 80-х гг. он дважды выезжал в Японию для участия в проводившихся японскими христианами миротворческих конференциях.
Когда в США приобрела популярность идея «народной дипломатии» как действенного средства в снятии напряженности в мире и в связи с этим расширились возможности для встреч представителей общественности разных стран, Михаил Петрович как один из руководителей адвентистов получил приглашение принять участие во Всемирной конференции по американско-советским отношениям, проходившей в Чатокуа. Архивировано из первоисточника 25 мая 2012. (США) в 1987 году (21-26 августа).
В октябре 1987 г. Михаил Петрович был введен в состав правления советского Детского Фонда, где имел возможность сотрудничать с известным писателем, председателем названного фонда, Альбертом Лихановым в достижении целей, которые поставил перед собой фонд[38][39] [40].
26 сентября 1990 г. Михаил Петрович был приглашен вместе с патриархом Алексием II на заседание Верховного Совета СССР, где изложил свой взгляд на проект нового закона о свободе вероисповедания. В конце 1990 г. в Кремле состоялась третья личная встреча М. П. Кулакова с М. С. Горбачевым, для которого была важна в то время и поддержка религиозных деятелей страны[37].
Лично переживший преследования за религиозные убеждения и постоянно выступавший в защиту религиозной свободы, М. П. Кулаков принимал активное участие в работе международных конгрессов, посвященных защите религиозной свободы. В International Religious Liberty Association). Став генеральным секретарем Российского отделения Ассоциации, М. П. Кулаков представлял ее в 1993—1995 гг. в Общественной Палате при Президенте РФ[41].
Вместе с о. Александром Борисовым Михаил Петрович участвовал в учреждении [5]. М. П. Кулаков обладал редчайшим дарованием объединять для благого дела самых разных людей и создавать атмосферу подлинной духовной и интеллектуальной свободы[42]. Для него действительно не было «своих» и «чужих». Одной из его любимых библейских фраз была: «Где Дух Господень, там свобода»[43].
В 1992 г., полагая, что адвентистская церковная организация подготовила к этому времени опытных и ответственных руководителей, Михаил Петрович Кулаков поставил вопрос о своем уходе с поста главы церкви с тем, чтобы полностью посвятить себя переводу Библии на современный русский язык[44].
Заявление М. П. Кулакова нашло должное понимание среди священнослужителей, и он всецело переключился на работу по переводу Библии в созданном и возглавлявшемся им до последних дней жизни Институте Перевода Библии. М. П. Кулаков замыслил этот переводческий проект как свободный от конфессиональных пристрастий и пригласил к работе над ним самый широкий круг специалистов из разных конфессий[45].
Некоторое время Михаил Петрович совмещал эту деятельность с ответственным служением генерального секретаря российского отделения Международной ассоциации религиозной свободы и чтением курса гомилетики в Заокской Духовной Академии. Затем ему пришлось отказаться от других дел и занятий, чтобы завершить перевод Нового Завета. В апреле 2000 года вышло в свет первое издание «Нового Завета в современном русском переводе». Весь тираж (12 500 экз.) разошелся в течение года, и по многочисленным просьбам было предпринято повторное издание с учетом пожеланий и замечаний читателей.
В Нового Завета и Псалтыри в современном русском переводеПятикнижие Моисеево в современном русском переводеAndrews University) присвоил Михаилу Петровичу Кулакову второе почетное звание доктора богословия за перевод Священного Писания[50].
После своего отъезда Михаил Петрович Кулаков трижды приезжал в Россию, летом Loma Linda University).
Скончался в среду, 10 февраля 2010 г., у себя дома, в г. Хайленд, штат Калифорния, США, в окружении близких.[51] В день его смерти в созданный им Институт перевода Библии в Заокском доставили свеженапечатанные экземпляры нового перевода Пятикнижия Моисеева, над которым он работал последние пять лет. По решению совета попечителей в 2010 году Институту перевода Библии в Заокском присвоено имя Михаила Петровича Кулакова.
Михаил Петрович Кулаков захоронен на Гленвудском кладбище (Glenwood Cemetery) в Вашингтоне.
В одном из своих последних интервью Михаил Петрович говорил: «У меня вызывает большую озабоченность сегодня недооценка важности свободы человеческой личности. Мы прошли эту тяжёлую полосу, когда как асфальтным катком пытались раскатать и расплющить всякую индивидуальность и подавить свободу самовыражения. Забыть об этом невозможно, нельзя! Об этом должны помнить те, кто печется о благополучии своей родной страны, о своих детях, о своем потомстве. Каждый из нас должен думать о том, какие сегодня закладываются основания для того, чтобы наше российское общество могло жить полной жизнью, радостной, спокойной, без тревоги, что тебя подавят или сотрут в порошок и не позволят выражать себя свободно. А это так важно. Это то, что может сохранить нас как народ и как страну от тех ужасов, которые были пережиты нами в ХХ веке»[52][53].
Кулаков, Михаил Петрович.