адыг. Адыгэ Республикэм и гимн | |
---|---|
Гимн Республики Адыгея | |
Утверждён | 25 марта 1992 |
Гимн Республики Адыгея (адыг. Адыгэ Республикэм и гимн) — один из символов государственности Адыгеи. Гимн был утвержден постановлением Верховного Совета Адыгеи 25 марта 1992. Это стало одним из первых решений первого после распада СССР созыва парламента республики.
Текст на адыгейском языке | Дословный перевод | Поэтический перевод Ю. Крючкова |
---|---|---|
Первый куплет | ||
Тихэгъэгу кlacэу тигупсэр |
Земля адыгская — милая сердцу страна, |
Славься, живи, Адыгея, |
Припев | ||
Шlyм факly, лъыкlyaт, |
Иди к добру, двигайся дальше, |
Солнечный край, |
Второй куплет | ||
Дунаим ичlыпlэ шlaгъор |
Одно из прекрасных мест в мире |
Предками выбрано было |
Третий куплет | ||
Хьазабмэ уахэмытыжьэу |
Все тягости у тебя позади, |
Гордо с душою свободной, |
Четвёртый куплет | ||
Тэ тыщыlэфэ — егъашlэмъ — |
Пока мы живы — вечно |
Небо родное и нивы |
Гимн адыгеи история, гимн адыгеи текст на русском языке слушать.
Файл:Музей марципана в Сентэндре.jpg, Яновский, Борис Георгиевич, Файл:Stone skimming -Patagonia-9Mar2010.jpg, H2g2.