Великое зерцало — русский перевод западно-европейского сборника рассказов религиозно-моралистического характера.
Этот сборник относится к эпохе Возрождения. Русское Великое зерцало в полных своих списках представляет собой рукописную объёмистую книгу, состоящую из ряда (около тысячи) небольших рассказов, подобранных по темам и заключённых соответствующими нравоучениями.
Судя по заметкам на списках Великого зерцала, оно было переведено с польской книги по приказанию царя Алексея Михайловича в 1677, в Чудовом монастыре Московского кремля — в книжной школе монаха Евфимия, усвоившего западно-европейскую учёность.
Великое зерцало пользовалось в России в XVII-XVIII веках большой популярностью. Былая популярность на Руси западного по происхождению Великого зерцала в крестьянской среде, сохранявшей традиции восточного средневековья, объясняется не столько разнообразием и анекдотичностью его статей или понятностью перевода, сколько тем, что почти все сюжеты Великого зерцала были известны из привившейся у нас книжности, полученной от Византии и южных славян, частью ещё в домонгольский период.
Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.
Это заготовка статьи , относящейся к книгам. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
Великое зерцало.