Адвокат Пьер Патлен

Адвокат Пьер Патлен
Maistre Pierre Pathelin

Адвокат Патлен на суде. Средневековая французская гравюра
Жанр:

фарс

Язык оригинала:

французский

Год написания:

XV век

Текст произведения в Викитеке

Адвокат Пьер Патлен (Фарс об адвокате Пьере Патлене — Maistre Pierre Pathelin, La Farce de Maître Pathelin) — анонимный французский фарс XV века (ок. 1470-х гг.), один из наиболее знаменитых драматических текстов средневековья.

На основе этого фарса Давид-Огюстен Брюэс (фр.)русск. в XVII веке написал комедию «Адвокат Патлен» («L’Avocat Patelin»).

Содержание

История

Фарс сочинён в Париже между 1464 и 1469 гг., авторство в разное время приписывалось Пьеру Бланше, Антуану де ла Салю, Гийому Алексису и Франсуа Вийону. Первое издание осуществлено в Лионе в 1485 или 1486 г. На русском языке впервые опубликован в 1929 г. (перевод Л. Р. Когана).

Популярность фарса вызвала появление двух «продолжений», составивших в итоге своеобразную трилогию об адвокате Патлене. В 1474 г. создан фарс «Новый Патлен» (опубликован впервые в 1512 г.) и между 1480 и 1490 г. фарс «Завещание Патлена» (впервые опубликован в 1505 г., на русском языке оба фарса были опубликованы в 1951 г. в переводе А.Арго и Н.Соколовой).

На сюжет фарса написаны одноимённые оперы Франсуа Базеном (1856 г.) и Якопо Форони (1858 г.)

«Вернёмся к нашим баранам»

Из этого фарса происходит знаменитая фраза «вернёмся к нашим баранам» («revenons à nos moutons»). «Вернуться к нашим баранам» предлагает в пьесе судья: речь идёт о тяжбе между суконщиком и пастухом, который украл овец у суконщика; во время процесса суконщик вспоминает о том, что защитник пастуха — адвокат Патлен, который не заплатил ему за шесть локтей сукна; разговор постоянно уходит от главной темы — и судье приходится напоминать присутствующим о пресловутых баранах.

Схожая ситуация ранее встречается у римского поэта Марциала. В одной из его эпиграмм (VI, 19) адвокат Постмус, рассуждающий о Каннах, Митридате, карфагенянах, призывается вернуться к трём украденным козам, из-за которых происходил спор.

Рабле в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» приводит цитату из «Адвоката Патлена», заменяя, однако, слово «revenons» словом «retournons».

В пьесе Д.-О. Брюэса также звучит эта фраза.

Галерея

Ссылки

  • Le texte en vers avec orthographe moderne et notes de P. Stewart.
  • Краткое содержание фарса

Источники

  • «Средневековые французские фарсы», Москва: «Искусство», 1981.
  • Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты; Образные выражения. — 4-е изд., доп. — М.: Художественная литература, 1987. — 528 с.

Адвокат Пьер Патлен.

© 2021–2023 sud-mal.ru, Россия, Барнаул, ул. Денисова 68, +7 (3852) 74-95-52